רגע, את אלה כבר קראת?

4 תגובות

  1. לא כשבספר כתוב "אבריינים" – תרגום יצירתי שמחבר בין המילה "עבריין" ו"אבר", לציון עבריינים שעוסקים בסחר באברים. זה נכתב בביקורת במפורש.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.